古文字奇才没有才 应为高考作文“祛魅”【精选3篇】
创始人
2024-03-01 17:50:02
0

古文字奇才没有才 应为高考作文“祛魅” 篇一

古文字奇才没有才

古文字的魅力无人能否认,它们是古代人们智慧的结晶,承载着深厚的文化底蕴。然而,在现代社会,古文字的学习却逐渐被边缘化,许多人认为学习古文字没有实用性,甚至觉得这是一种浪费时间的行为。然而,我认为古文字奇才并不需要有才能,因为它在高考作文中扮演着重要的角色,可以帮助我们更好地理解文化传统,提升写作能力。

首先,学习古文字可以帮助我们更好地理解文化传统。古文字是中国传统文化的重要组成部分,通过学习古文字,我们可以深入了解古代人们的思想、生活和价值观念。这有助于我们更好地把握中国传统文化的精髓,增强文化自信心。在高考作文中,如果能够灵活运用古文字,结合现代社会的问题进行分析和阐述,无疑会给阅卷老师留下深刻的印象,提高作文分数。

其次,学习古文字可以提升写作能力。古文字的学习注重形、音、义的多维度理解,要求学生具备细致入微的观察力和敏锐的分析能力。这对于培养学生的思维能力和语言表达能力非常有益。通过学习古文字,我们可以学习到一些古代文人的优秀写作技巧和表达方式,这对于我们的写作水平的提高有很大的帮助。在高考作文中,如果能够巧妙地运用古文字,展现自己的写作功底,相信会给阅卷老师留下深刻的印象,提高作文分数。

然而,我们也要看到古文字学习的局限性。古文字的学习需要长时间的积累和刻苦的钻研,这对于现代学生来说无疑是一个巨大的挑战。在高考复习的紧张压力下,学生可能没有足够的时间和精力去学习古文字。此外,古文字的学习也需要一定的语言基础和文化素养,这对于一些学习成绩较差的学生来说可能会更加困难。因此,我们不能要求每个人都成为古文字奇才,但是我们可以通过其他方式来了解和传承古文字的文化价值,比如通过课外阅读和参观博物馆等。

综上所述,古文字奇才并不需要有才能,它在高考作文中的作用是不可忽视的。学习古文字可以帮助我们更好地理解文化传统,提升写作能力。尽管古文字学习存在一定的困难和限制,但我们可以通过其他方式来了解和传承古文字的文化价值。让我们一起珍惜古文字的魅力,用它们丰富我们的高考作文。

古文字奇才没有才 应为高考作文“祛魅” 篇二

祛魅

高考作文一直以来都是考生们最为头疼的问题之一。在备考期间,很多学生为了追求高分,而不断追求新颖、奇特的写作手法和主题,致使作文内容流于形式,缺乏真正的思考和深度。然而,我认为高考作文应该“祛魅”,回归到真实的自我,只有这样才能够真正展现出考生的才华和思考能力。

首先,高考作文应该回归到真实的自我。高考作文是考生展示自己思考和表达能力的机会,而不是一场华丽的表演。追求奇特的写作手法和主题只会使作文流于形式,缺乏真实的情感和思考。只有回归到真实的自我,写出真实的感受和思考,才能够打动阅卷老师,获得高分。因此,高考作文应该“祛魅”,回归到真实的自我。

其次,高考作文应该注重思考和深度。高考作文不仅仅是一篇文章,更是对考生思维能力和文化素养的考察。追求新颖、奇特的写作手法和主题只会使作文变得浮于表面,缺乏思考和深度。而只有通过深入思考问题,挖掘问题背后的本质,才能够写出有深度的作文。因此,高考作文应该“祛魅”,注重思考和深度。

然而,我们也要看到“祛魅”并不意味着完全排斥新颖的写作手法和主题。新颖的写作手法和主题可以给作文增色,激发阅卷老师的兴趣。但是,这些新颖的元素应该是为了更好地服务于作文的内容和主题,而不是为了追求炫技而独立存在。因此,在写作过程中,我们要注重平衡,既要有新颖的元素,又要注重作文的真实性、思考性和深度。

综上所述,高考作文应该“祛魅”,回归到真实的自我,注重思考和深度。追求新颖的写作手法和主题只会使作文流于形式,缺乏真正的思考和深度。因此,让我们在备考期间,不要迷失于表面的光鲜和华丽,而是要用真实的自我,用深思熟虑的思考,写出优秀的高考作文。

古文字奇才没有才 应为高考作文“祛魅” 篇三

古文字奇才没有才 应为高考作文“祛魅”

中国大学网 >>

  因在高考时写了一篇布满古文字的作文,四川考生黄蛉被称为“古文字达人”。他的幸运并未止步于高考录取,还在两年内实现了三本到一本的“两级跳”,从川大锦城学院转入川大本部学习。但是,川大专门安排来给他“开小灶”的返聘教授何崝却认为这名学生缺乏做学问的定性,“有些浮夸”,而且也没有表现出真正的文字学功底和天分。于是这位教授拒绝继续指导黄蛉。(11月5日《成都晚报》)

  少年多轻狂,“浮夸”一些也不是大毛病。但没有真正的文字学功底和天分,却可以说是“致命伤”。毕竟,黄蛉当年之所以能引起那么大的社会关注,就是因为高考作文中的“古文字功底”。被社会冠以“偏才”“怪才”称号的他,得以让学校以“不拘一格降人才”的名义予以特招。然而,社会大众都忽略了一点:黄蛉当年的高考作文卷其实只是一篇类似于火星文的编造文章。事实上,甲骨文可识别的不到千字。一个普通高中生,只需花一两周时间,就可以把它们描摹熟练,凑成一篇谁也看不懂的天书。如果将其中的古文字翻译成现代文字,其实与作文本身毫无关系。可以说,黄蛉只不过是借高考这块平台,狠狠地自我炒作了一番。

  这几年来,高考作文中的所谓偏才怪才纷纷冒头。除了甲骨文“天才”之外,还有什么古文、古诗天才等等,不一而足。他们都不出意料地吸引了社会舆论的关注,得到了特招之类的优待。高考作文成了一群“奇人异士”狂欢之地。各种“奇才”们不可能在数学物理或者是语文的基础知识上乱来,于是作文就成

了奇才涌现的重灾区。其实,从奇才们(包括黄蛉)的语文总分并不高就可以看出,他们的中文基础其实并不好。就拿文字学来说,没有基本的语文功底,懂得几个已经被识别出来的甲骨文,又能在文字学领域有什么大的发展前途?

  每有奇文出现,社会各界都纷纷交口赞誉,仿佛如果不给作者优待,就是扼杀人才。这种对异才的'渴求,反映了社会对高考制度、教育制度选拔人才的千人一面的不满。人们想象:人才是有的,只是被教育制度扼杀了;天才是有的,只是被高考给磨灭了。于是,以偏怪面目出现的人,也就成了“人才”。人们似乎都在以“不拘一格”为乐、为荣。另一方面,公众,乃至于评卷者,却没有对考生是否真正人才的判断力。高校为了吸引眼球,不问究竟,对奇人异士广开方便之门,也形同火上添油。这就正是在这种对人才的幻想之中,高考制度本身的公平公正性被破坏了。在高考作文怪才的事件之中,我们深切地看到,当今社会依然没有学懂遵守规则和制度。要祛除此种乱象,当为高考作文祛魅,让它回归到最基本的书写和写作能力中去。

  (红网)

相关内容

热门资讯

常用商务英语口语   商务英语是以适应职场生活的语言要求为目的,内容涉及到商务活动的方方面面。下面是小编收集的常用商务...
六年级上册英语第一单元练习题   一、根据要求写单词。  1.dry(反义词)__________________  2.writ...
复活节英文怎么说 复活节英文怎么说?复活节的英语翻译是什么?复活节:Easter;"Easter,anniversar...
2008年北京奥运会主题曲 2008年北京奥运会(第29届夏季奥林匹克运动会),2008年8月8日到2008年8月24日在中华人...
英语道歉信 英语道歉信15篇  在日常生活中,道歉信的使用频率越来越高,通过道歉信,我们可以更好地解释事情发生的...
六年级英语专题训练(连词成句... 六年级英语专题训练(连词成句30题)  1. have,playhouse,many,I,toy,i...
上班迟到情况说明英语   每个人都或多或少的迟到过那么几次,因为各种原因,可能生病,可能因为交通堵车,可能是因为天气冷,有...
小学英语教学论文 小学英语教学论文范文  引导语:英语教育一直都是每个家长所器重的,那么有关小学英语教学论文要怎么写呢...
英语口语学习必看的方法技巧 英语口语学习必看的方法技巧如何才能说流利的英语? 说外语时,我们主要应做到四件事:理解、回答、提问、...
四级英语作文选:Birth ... 四级英语作文范文选:Birth controlSince the Chinese Governmen...
金融专业英语面试自我介绍 金融专业英语面试自我介绍3篇  金融专业的学生面试时,面试官要求用英语做自我介绍该怎么说。下面是小编...
我的李老师走了四年级英语日记... 我的李老师走了四年级英语日记带翻译  我上了五个学期的小学却换了六任老师,李老师是带我们班最长的语文...
小学三年级英语日记带翻译捡玉... 小学三年级英语日记带翻译捡玉米  今天,我和妈妈去外婆家,外婆家有刚剥的`玉米棒上带有玉米籽,好大的...
七年级英语优秀教学设计 七年级英语优秀教学设计  作为一位兢兢业业的人民教师,常常要写一份优秀的教学设计,教学设计是把教学原...
我的英语老师作文 我的英语老师作文(通用21篇)  在日常生活或是工作学习中,大家都有写作文的经历,对作文很是熟悉吧,...
英语老师教学经验总结 英语老师教学经验总结(通用19篇)  总结是指社会团体、企业单位和个人对某一阶段的学习、工作或其完成...
初一英语暑假作业答案 初一英语暑假作业答案  英语练习一(基础训练)第一题1.D2.H3.E4.F5.I6.A7.J8.C...
大学生的英语演讲稿 大学生的英语演讲稿范文(精选10篇)  使用正确的写作思路书写演讲稿会更加事半功倍。在现实社会中,越...
VOA美国之音英语学习网址 VOA美国之音英语学习推荐网址 美国之音网站已经成为语言学习最重要的资源站点,在互联网上还有若干网站...
商务英语期末试卷 Part I Term Translation (20%)Section A: Translate ...