“双关”修辞的翻译
创始人
2025-05-28 03:31:42
0

“双关”修辞的翻译

[摘要]无论在中文还是英文中,双关都是修辞手法中非常精巧的一种,能创造出异乎寻常的表达效果。在翻译过程中,如何在形式与内容上保留双关的韵味是译者需要着力思考的问题,文章以《西游记》译本为例,探讨双关的翻译问题。

[关键词]双关;修辞;翻译

中图分类号:H31 文献标识码:A 文章编号:1006-0278(2013)03-238-01

一、“双关”的起源与沿革

双关语内涵丰富,表达方式婉转蕴藉,故能创造出一种独特的艺术效果。古辞曰:“石阙生口中,含碑不得语”,就是一谐音双关的例子。汉人称碑为石阙,此为隐语,以碑谐悲。又如唐人温庭筠的《新添声杨柳枝辞》诗云:“一尺深红蒙曲尘,天生旧物不如新。合欢桃核终堪恨,里许元来别有仁。”这首诗写女子怨恨情人另结新欢,其中“里许元来别有仁”便是双关语,所谓“别有仁”,表面上是说核桃另有核仁,其实“仁”是谐音“人”,也就是以含蓄深沉的'方式,不着痕迹地道出女子对情人用情不专、喜新厌旧的怨恨之情。

二、西游记译本简介

历来学者们对中国经典文学翻译的研究数量繁多,《西游记》虽同与《三国演义》、《水浒传》、《金瓶梅》并列为明朝“四大奇书”,其翻译研究的专著专论甚少。芝加哥大学余国藩教授用十三年时间译成的四大册Journey to the West,自70年代后期至80年代初出版后,受到东西方学界高度赞扬与肯定。

修辞是构成风格的重要因素,若欲完整保存原著的风格,并使译文读者产生和原文读者大致相似的反应,忠实呈现修辞原貌绝对必要。等效翻译所追求的目标是:译文与原文虽在形式上很不相同,甚至完全不同,但译文读者能和原文读者必须同

样顺利地获得相同或基本相同的信息,其中包括主要精神、具体事实及意境气氛。

三、《西游记》双关的翻译

第二十三回《三藏不忘本,四圣试禅心》中,八戒中了黎山老母、南海观音、文殊、普贤的计,富贵与美色当前,心痒难搔,表现出半推半就之情。后来借故放马,去找妇人表明自己愿意留下来当女婿的心意。原文:回来之后,长老道:“你马放了?”八戒道:“无甚好草,没处放马。”行者道:“没处放马,可有处牵马么?”呆子闻得此言,情知走了消息,也就垂头扭颈…。(450页)

…In a little while Idiot arrived and tied up the horse.“Have you grazed him?”asked the Elder,“There’s not much goodgrass around here,”said Pa-chieh,“so it’s really no place tograze the horse,”“It may not be a goodplace to graze the horse,”said Pilgrim,“but is it a place to lead a horse?”When Idiotheard this question,he knew that his secret was known……(Yu,p.455)

“牵马”指“做媒”,但是带有贬义。这个双关语在表达上显得含蓄委婉,但却意味深长。译者将“放马”翻成“grazethehorse”,但是将“牵马”译为“lead the horse”。为了“复制”中文所要制造的音义互动效果,余国藩表示,若要妥善英译语意双关的文字游戏,非得借助注解之力不可。就意义上而言,他的翻译确实较忠于原文。注释并不代表译者“复制”了原文,因为虽然“牵马”在这里确实有双关意义(而且主要偏重隐含的“做媒”之意),但是作者显然故意不明说,采委婉的方式讽刺。

四、结论

译者应该尽可能地在译入语规范许可的范围内,保留原作中的各种修辞手段,译文才能重现原作的风格。以形式对应形式的方式处理修辞往往会使译文生硬难懂,因此,译者还是要有弹性地选择翻译的技巧,尽可能地在接受语中为原文修辞找到最贴近的对等语。余国藩英译《西游记》时,大部分都是采用“直译”的方式,辅以注释补充说明,尽力地保存原文“隐”、“秀”的特点。但是在“双关”的翻译上,很多时候单纯的直译时行不通的,这时译者就必须另谋出路。总而言之,不论采取什么样的方法,译者必须要考虑如何再现作者利用文字之美,有意制造独特艺术效果,并寻求在“忠实”与“通顺”之间的平衡。

相关内容

热门资讯

参观爱国主义教育基地心得体会 参观爱国主义教育基地心得体会(通用18篇)  当我们心中积累了不少感想和见解时,写心得体会是一个不错...
工程管理课程心得体会 工程管理课程心得体会(精选25篇)  我们在一些事情上受到启发后,马上将其记录下来,这样能够培养人思...
参加省数学骨干教师培训心得体... 参加省数学骨干教师培训心得体会参加省数学骨干教师培训心得体会1  20xx年x月13—15日,我有幸...
阿米巴经营管理模式心得体会 阿米巴经营管理模式心得体会范文(精选10篇)  心得体会是指一种读书、实践后所写的感受性文字。语言类...
音乐教学经验交流心得体会 音乐教学经验交流心得体会(通用3篇)  心中有不少心得体会时,心得体会是很好的记录方式,这样就可以总...
高中新课改培训心得体会 2022高中新课改培训心得体会(精选12篇)  当在某些事情上我们有很深的体会时,不妨将其写成一篇心...
大学生疫情后的心得体会 大学生疫情后的心得体会(通用17篇)  我们从一些事情上得到感悟后,往往会写一篇心得体会,这样可以帮...
《如何当好班组长》读书心得 《如何当好班组长》读书心得  读了《如何当好班组长》这本书,令人耳目一新,使我备受启发和教育。书中对...
《查理九世》读书笔记 《查理九世》读书笔记  当认真看完一本名著后,想必你一定有很多值得分享的心得,这时候,最关键的读书笔...
《论语心得》读后感800字 《论语心得》读后感800字《论语心得》读后感800字2011-02-13 10:27《论语心得》读后...
学习中小学教师职业道德规范心... 学习中小学教师职业道德规范心得体会(精选33篇)  当我们经过反思,有了新的启发时,写一篇心得体会,...
模电课程设计心得体会范文5篇   这次课程设计让我学到了许多,不仅是坚固了先前学的模电、数电的实践常识,下面是unjs整理的关于模...
家长育儿心得体会 家长育儿心得体会(精选19篇)  我们在一些事情上受到启发后,不妨将其写成一篇心得体会,让自己铭记于...
学习张桂梅先进事迹心得体会 学习张桂梅先进事迹心得体会(精选27篇)  当我们受到启发,对生活有了新的感悟时,可以记录在心得体会...
经典名著阅读心得 经典名著阅读心得(通用61篇)  从某件事情上得到收获以后,可以将其记录在心得体会中,这样能够培养人...
暑期研修心得体会 暑期研修心得体会(精选20篇)  当我们经过反思,对生活有了新的看法时,有这样的时机,要好好记录下来...
工业设计考研心得 工业设计考研心得  一、专业情况介绍  工业设计专业的研究生考试由四门课程组成,分别是:政治、英语、...
教育心得体会 教育心得体会范文(通用20篇)  当我们受到启发,对生活有了新的感悟时,写心得体会是一个不错的选择,...
初中名人传读书心得 初中名人传读书心得初中名人传读书心得1  在黑暗的人群中脱颖而出,在孤独的世界中不屈不挠,强忍着一切...
生产实习心得体会 【精品】生产实习心得体会锦集8篇  我们得到了一些心得体会以后,心得体会是很好的记录方式,通过写心得...