乙卯重五诗原文翻译及赏析
创始人
2025-06-21 15:15:37
0

乙卯重五诗原文翻译及赏析

  《乙卯重五诗》这首五律具体描写了南宋在端午节这天的生活习惯。作者吃了两角的粽子,高冠上插着艾枝。依旧俗,又忙着储药、配药方,为的是这一年能平安无病。接下来就由小编带来,希望对你有所帮助!

  乙卯重五诗

  陆游〔宋代〕

  重五山村好,榴花忽已繁。

  粽包分两髻,艾束著危冠。

  旧俗方储药,羸躯亦点丹。

  日斜吾事毕,一笑向杯盘。

  译文及注释

  译文

  端午节到了,火红的石榴花开满山村。诗人吃了两只角的粽子,高冠上插着艾蒿。又忙着储药、配药方,为的是这一年能平安无病。忙完了这些,已是太阳西斜时分,家人早把酒菜备好,他便高兴地喝起酒来。

  注释

  乙卯:指1195年,宋宁宗庆元元年,作者71岁,在家乡绍兴隐居。重五:因是五月五日,故曰“重五”,即端午节。因这天古人以兰草汤沐浴,又称“浴兰节”。又因这天少女须佩灵符,替榴花,还称“女儿节”棕包分两髻:粽子有两个尖尖的角。古时又称角黍。危冠:高冠。这是屈原流放江南时所戴的一种帽子。储药:古人把五月视为恶日。

  赏析1

  这首诗开篇点题,将时间限定在“重五”(五月初五),将地点定格为“山村”。此时此地,无丝竹之乱耳,无案牍之劳形,有的只是节日的气氛,有的只是淳朴的民风。更何况,石榴在不知不觉间已经盛开了呢!此情此景,怎一个“好”字了得!

  “当年万里觅封侯,匹马戍梁州”的诗人,今天终于暂时放下了满腹的忧愤,融入了节日的欢快气氛之中。瞧,他先吃了两角的粽子,再在高冠上插着艾枝。然后又按照依旧俗,又忙着储药、配药方,为的是这一年能平安无病。到了晚上,他忙完这些事情,含着微笑喝起酒来了。

  从作者对端午这一天的生活的具体描写中,我们还可以看出至少从南宋开始,端午就有了纪念屈原和卫生保健的双重内涵。

  念念不忘“王师北定中原日”的陆游,由于收拾山河的志向未能实现,只能像辛弃疾那样“却将万字平戎策,换得东家种树书”。“日斜吾事毕,一笑向杯盘”,在欢乐中暗藏着多少伤感,在闲适中流露出多少无奈啊!

  这首诗语言质朴,融写景、叙事、抒情于一体,那榴花繁多的山村风光,那江南端午的风俗习惯,那字里行间的闲适惬意,浮现在我们眼前,感受在我们胸间。没有装饰,所以诗美;没有做作,所以情真。这,就是诗人所说的“文章本天成,妙手偶得之”的写作境界。

  赏析2

  钱钟书先生在其《宋诗选注》中说:“陆游的作品主要有两方面:一方面是悲愤激昂,要为国家报仇雪耻,恢复丧失的疆土,解放沦陷的人民;一方面是闲适细腻,咀嚼出日常生活的深永滋味,熨帖出当前景物的`曲折情状。”我们见惯了“飞霜掠面寒压指,一寸丹心唯报国”等表现亡国难收、雪耻不得、悲愤沉郁、一片赤诚的陆诗,这首闲适细腻的生活诗确实让我们倍感慰藉。这首诗具体描写了当时人们在端午节这天的生活习惯。平淡的闲言琐事在诗人的笔下变得瑰奇纯粹。诗人把生活的真味都寄托在端午生活的描写中,仔细阅读,方有所悟。

  陆游

  陆游(1125年11月13日-1210年1月26日),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受宰臣秦桧排斥而仕途不畅。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

相关内容

热门资讯

花间梦事的诗歌 花间梦事的诗歌  有你的晨曦多么美  我轻轻踮一下脚尖  就能摘下几滴干净明亮的鸟鸣  风,从发间吹...
新年贺词顺口溜 新年贺词顺口溜  新年贺词顺口溜(精选250句)  在不断进步的社会中,大家都对那些朗朗上口的顺口溜...
九张机的经典诗歌 九张机的经典诗歌  一场追逐了一生的爱恋。  穿越历史的嘈杂,静静的还原一段机杼声里的相思。  万千...
中秋节美文 中秋节美文(精选23篇)  随着网络文化的发展,网络文化给美文的概念也赋予了更多的开放自由的元素,好...
父爱的现代诗歌 关于父爱的现代诗歌17篇  在学习、工作乃至生活中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的诗歌吧,诗歌...
70年代的美好诗歌 70年代的美好诗歌  一束玫瑰送给你  不老的灵魂忧伤  尘世的风  一点点的掠过  你的发丝飘摆 ...
文言文马说解词归纳 文言文马说解词归纳  在平凡的学习生活中,大家一定都接触过文言文吧?文言文,也就是用文言写成的文章,...
诗歌我希望双语版 诗歌我希望双语版  英文诗歌:希望  Isleepwalktothestars  Believing...
雪莱《致云雀》原文经典翻译 雪莱《致云雀》原文经典翻译  《致云雀》是英国诗人雪莱的抒情诗代表作之一。诗歌运用浪漫主义的手法,热...
诚汉字的文言文翻译 诚汉字的文言文翻译  诚信的意思意谓对待人们要诚实讲信用,不搞鬼鬼祟祟的.把戏和阴谋诡计。诚汉字的文...
《迢迢牵牛星》原文翻译及注释... 《迢迢牵牛星》原文翻译及注释赏析  《迢迢牵牛星》借神话 传说中牛郎、织女被银河阻隔而不得会面的悲剧...
《知之为知之,不知为不知》原... 《知之为知之,不知为不知》原文和翻译  1、  【原文】子曰:“由,诲汝知之乎?知之为知之,不知为不...
文言文中焉的意思和发音 文言文中焉的意思和发音  读音:yān  翻译:①相当于“之”,可译作“它”、“他”等。《捕蛇者说》...
必修二语文离骚的译文 必修二语文离骚的译文  作品《离骚》是战国诗人屈原创作的文学作品。必修二语文离骚的译文是怎样的呢,我...
十七日观潮_陈师道的诗原文赏... 十七日观潮_陈师道的诗原文赏析及翻译  十七日观潮  宋代陈师道  漫漫平沙走白虹,瑶台失手玉杯空。...
龙说文言文伏的翻译 龙说文言文伏的翻译  《龙说》是唐代文学家韩愈创作的一篇古文。这篇这篇文言文根据典籍和传说写成,以龙...
辛弃疾《摸鱼儿》赏析 辛弃疾《摸鱼儿》赏析  《摸鱼儿》作于淳熙六年春。时辛弃疾四十岁,南归至此已有十七年之久了,借这首词...
兰亭集序文言知识(3) 兰亭集序文言知识  之:助词,的  4、因寄所托, 因:依着,随着  5、不知老之将至 之:主谓之间...
《刘安世传》阅读答案及原文翻... 《刘安世传》阅读答案及原文翻译  阅读是一种主动的过程,是由阅读者根据不同的目的加以调节控制的,陶冶...
文言文爱情名句集 文言文爱情名句大全集  每个人都期盼着爱情,古代描写爱情的名句有哪些?接下来小编搜集了文言文爱情名句...