玉楼春宋晏殊全文、赏析
创始人
2025-07-02 02:47:48
0

玉楼春宋晏殊全文、赏析

玉楼春宋晏殊全文、赏析1

  [宋]晏殊

  绿杨芳草长亭路,年少抛人容易去。

  楼头残梦五更钟,花底离愁三月雨。

  无情不似多情苦,一寸还成千万缕。

  天涯地角有穷时,只有相思无尽处。

  注释:

  【1】玉楼春:词牌名。亦称“木兰花”“春晓曲”“西湖曲”“惜春容”“归朝欢令”等。双调五十六字,前后阕格式相同,各三仄韵,一韵到底。

  【2】长亭路:送别的路。长亭,古代驿路上建有供行人休息的亭子。

  【3】年少抛人:人被年少所抛弃,言人由年少变为年老。

  【4】残梦:未做完的梦。

  【5】三月雨:"五更钟、三月雨",都是指思念人的时候。

  【6】一寸:指愁肠。

  【7】还:已经。

  【8】千万缕:千丝万缕,比喻离恨无穷。

  作品赏析:

  此词抒写人生离别相思之苦,寄托了作者从有感于人生短促、聚散无常以及盛筵之后的落寞等心情生发出来的感慨。整首词感情真挚,情调凄切,抒情析理,绰约多姿,有着迷人的艺术魅力。作者在抒发人生感慨时成功地使用了夸张手法,更增添了词的艺术感染力。

  上片首句写景,时间是绿柳依依的春天,地点在古道长亭,这是旅客小休之所,也是两人分别之处。

  “年少”句叙述临行之际,闺女空自泪眼相看,无语凝咽,而“年少”的他却轻易地弃之而去。年少,是指思妇的“所欢”,也即“恋人”,据赵与时《宾退录》记载,“晏叔原见蒲传正曰:‘先君平日小词虽多,未尝作妇人语也。’传正曰:‘绿杨芳草长亭路,年少抛人容易去,岂非妇人语乎?’叔原曰:“公谓年少为所欢乎,因公言,遂解得乐天诗两句:欲留所欢待富贵,富贵不来所欢去。’传正笔而悟。余按全篇云云,盖真谓所欢者,与乐天‘欲留年少待富贵,富贵不来年少去’之句不同,叔原之言失之。”

  这是晏几道为其父此词“年少”语所作的无谓辩解。实际上,本词写思妇闺怨,用的的确是“妇人语”。“楼头”两句,把思妇的思念之意生动地描绘出来,从相反方面说明“抛人去”者的薄情。白昼逝去,黑夜降临,她转辗反侧,很久之后才悠悠进入睡乡,但很快就被五更钟声惊破了残梦,使她重又陷入无边的失望;窗外,飘洒着春雨,那些花瓣像是承受不住,带着离愁纷纷落下。“残梦”和“落花”在这里都是用来曲折地抒发怀人之情,语言工致匀称。陈廷焯《白雨斋词话》称其“婉转缠绵,深情一往,丽而有则,耐人寻味”。

  下片用反语,先以无情与多情作对比,继而以具体比喻从反面来说明。“无情”两句,用反语以加强语意。先说无情则无烦恼,因此多情还不如无情,从而反托出“多情自古伤离别”的深衷;“一寸”指心,柳丝缕缕,拂水飘绵,最识离怀别苦。两句意思是说,无情怎似多情之苦,那一寸芳心,化成了千丝万缕,蕴含着千愁万恨。词意来自李煜“一片芳心千万绪,人间没个安排处”(《蝶恋花》)。

  末两句含意深婉。天涯地角,是天地之尽头,故云“有穷时”。然而,别离之后的相思之情,却是无穷无尽的,正所谓“只有相思无尽处”。这里通过比较来体现出因“多情”而受到的精神折磨,感情真切而含蓄,对于那个薄幸年少,却毫无埋怨之语。《蓼园词选》赞曰:“末二句总见多情之苦耳。妙在意思忠厚,无怨怼口角。”

  本词写闺怨,颇具婉转流利之致,词中不事藻饰,没有典故,除首两句为叙述,其余几句不论是用比喻,还是用反语,用夸张,都是通过白描手段反映思妇的心理活动,亦即难以言宣的相思之情,收到了很好的艺术效果。

玉楼春宋晏殊全文、赏析2

  [宋]晏殊

  燕鸿过后春归去。细算浮生千万绪。来如春梦几多时,去似朝云无觅处。

  闻琴解佩神仙侣。挽断罗衣留不住。劝君莫作独醒人,烂醉花间应有数。

  赏析:

  这首词借青春和爱情的消失,感慨美好生活的无常,细腻含蓄而婉转地表达了作者的复杂情感。这是一首优美动人而有寓有深意的词作,为晏殊词的另类作品。

  起句“燕鸿过后莺归去”写春光消逝:燕子春天自南方来,鸿雁春天往北方飞,黄莺逢春而鸣,这些禽鸟按季节该来的来了,该去的也去了,那春光也来过又走了。这里写的是莺语燕飞的春归时候,恰逢莺燕都稀,更觉怅惘。“莺燕”,兼以喻人,春光易逝,美人相继散去,美好的年华与美好的爱情都不能长保,怎不让人感慨万千。“细算浮生千万绪”一句从客观转到主观,说对着上述现象,千头万绪,细细盘算,使人不能不正视的,正是人生若水面浮萍之暂起,这两句前后相承,又很自然地引出下面两句:“长于春梦几多时?散似秋云无觅处。”这两句改用白居易《花非花》词句“来如春梦几多时?去似朝云无觅处。”但旨意不同。作者此处写的是对于整个人生问题的思考,他把美好的年华、爱情与春梦的短长相比较,把亲爱的人的聚难散易与秋云的留、逝相对照,内涵广阔,感慨深沉。

  下片“闻琴解佩神仙侣,挽断罗衣留不住。”两句写失去美好爱情的旧事,是对上片感慨的具体申述,又是产生上片感慨的'主要因素,这样使上下片的关系交互钩连,自然过渡。“闻琴”,指汉代的卓文君,她闻司马相如弹琴而爱慕他;“解佩”,指传说中的神女,曾解玉佩赠给情人。这两句是说象卓文君、神女这样的神仙伴侣要离开,挽断她们的罗衣也无法留住。随后作者激动地呼出:“劝君莫作独醒人,烂醉花间应有数。”意思是劝人要趁好花尚开的时候,在花间痛饮消愁。这是受到重大刺激的反应,是对失去美与爱的更大的痛心。联系晏殊的生平来看,他写这件事,应该是别有寄托,非真写男女诀别。宋仁宗庆历三年(1043),晏殊任同中书门下平章事(宰相),兼枢密使,握军政大权。其时,范仲淹为参知政事(副宰相),韩琦、富弼为枢密副使,欧阳修、蔡襄为谏官,人才济济,盛极一时。可惜宋仁宗不能果断明察,又听信反对派的攻击之言,则韩琦先被放出为外官,范仲淹、富弼、欧阳修也相继外放,晏殊则罢相。对于贤才相继离开朝廷,晏殊不能不痛心,他把他们的被贬,比作“挽断罗衣”而留不住的“神仙侣”。不宜“独醒”、只宜“烂醉”,当是一种愤慨之声。

  此词化用前人的诗句,信手拈来,自然贴切。词中的复杂的思想,反映了作者的人生态度和襟怀。

相关内容

热门资讯

平凡的世界中金波的爱情 平凡的世界中金波的爱情  《平凡的世界》是中国作家路遥创作的一部全景式地表现中国当代城乡社会生活的百...
文言文断句技巧顺口溜 文言文断句技巧顺口溜  导语:我们在给文言文断句的时候要掌握一定的技巧,那么关于这方面的口诀有哪些?...
齐桓公伐楚盟屈完的原文阅读及... 齐桓公伐楚盟屈完的原文阅读及翻译译文  原文阅读:  春,齐侯以诸侯之师侵蔡。蔡溃,遂伐楚。楚子使与...
《假如给我三天光明》阅读练习... 《假如给我三天光明》阅读练习题及答案  (美)海伦.凯勒  ①我们谁都知道自己难免一死。但是这一天的...
形容冬天寒风的词语有哪些 形容冬天寒风的词语有哪些  导语:冬天,小朋友们脸上拂过的是冷冷的冬风,让小朋友们感到非常的寒冷。下...
桃花源记拼音版 桃花源记拼音版  桃(táo)花(huā)源(yuán)记(j&igra...
《溪居即事》翻译赏析 《溪居即事》翻译赏析  《溪居即事》作者为唐朝文学家崔道融。古诗全文如下:  篱外谁家不系船,春风吹...
形容云雾缭绕的语句 形容云雾缭绕的语句  雾竟有如此神奇的力量,它丰富多彩,变幻莫测,是它给这群山增添了无穷的魅力;近处...
离骚注音全文 离骚注音全文  《离骚》中有些字比较偏僻,很多人可能会认错读错,以下是小编整理的离骚注音全文,欢迎参...
弟子规出则悌全文解释 弟子规出则悌全文解释  《弟子规》是清朝康熙时山西绛州人李毓秀所作。下面是小编收集整理的弟子规出则悌...
《归园田居·其一》原文与赏析 《归园田居·其一》原文与赏析  《归园田居·其一》写景而写心,表现见出诗人对污浊官场的鄙夷和厌恶。下...
前后赤壁赋原文 前后赤壁赋原文  《前后赤壁赋》又称《赤壁二赋帖》,是元代书法家赵孟頫于元大德五年(1301)创作的...
《兰亭集序》书法特点 《兰亭集序》书法特点  《兰亭集序》之所以流传千古,不仅因为其立意深远,而且因为其文笔清新流畅,朴素...
《梅花·墙角数枝梅》翻译赏析 《梅花·墙角数枝梅》翻译赏析  “墙角数枝梅”出自宋代诗人王安石的《梅花》。此诗作于王安石第二次罢相...
欧阳修《醉翁亭记》原文与翻译 欧阳修《醉翁亭记》原文与翻译  《醉翁亭记》是北宋文学家欧阳修创作的一篇散文。以下是由小编为您整理的...
春江晚景古诗原文及翻译 春江晚景古诗原文及翻译  古诗,在我们中国的历史上,是一个特别的文化,从古传承至今,已经有了无数年的...
《登楼望水》赏析 《登楼望水》赏析  《登楼望水》是唐代顾况所做的一首诗。下面小编给大家带来《登楼望水》赏析。希望能够...
《老子·四十一章》文言文阅读... 《老子·四十一章》文言文阅读及答案  阅读下面的材料,完成23—24题。(5分)  上士闻道,勤而行...
不要把现实当童话 不要把现实当童话  是的,在现在这个残酷的现实生活中,我总见到很多人一直把现实当成童话。他们总有一个...
出师表 / 前出师表诸葛亮的... 出师表 / 前出师表诸葛亮的文言文原文赏析及翻译  在日常过程学习中,我们总免不了跟文言文打交道,文...